Monday, 15 October 2012

Napi olasz mondat

A blog bővül a napi olasz mondat rovattal. Az új szavakkal együtt a nyelvtant is a példamondaton keresztül gyakoroljátok/ismeritek meg. A kiejtést pedig audio is segíti.

Mai mondatunk:

A mezzogiorno abbiamo sentito suonare le campane nel campanile della chiesa.

Próbáld lefordítani a mondatot! Segítségképpen megadom a szavak jelentését a "megoldás"-ra kattintva.





mezzogiorno-dél; a mezzogiorno-délben
sentire-hallani
suonare-szólni
la campana-harang
il campanile-harangtorony
la chiesa-templom

Megoldás:
Délben hallottuk szólni a harangokat a templom harangtornyában.

Nyelvtani elemek:

1. Passato prossimo - közelmúlt -----»"abbiamo sentito"
2. L'infinito - főnévi igenév  -----»"suonare"
--------

1. A passato prossimo olyan múltbéli cselekvés vagy történés leírására szolgál:
a, melyenek időpontja vagy ismert, -----»  "a mezzogiorno abbiamo sentito" esetünben erről van szó.
b, vagy olyan időszakban történt, mely még jelenleg is tart.

A passato prossimo bővebb leírását, képzését a tanfolyam hetedik leckéjében megtaláljátok.

2. infinito, pontosabban l'infinito presente, jelen idejű főnévi igenév. Nem kell megijedni ezektől  a nyelvtani kifejezésektől, azért használom őket mind magyarul, mind olaszul, hogy ha utána akartok nézni, akkor tudjátok mit keressetek.

                                        "abbiamo sentito suonare le campane"

A mondatban egyidejűséget fejez ki (harangoztak, mi pedig hallottuk azt - mind a kettő egyszerre történt, egy időben.) A képzése azért jó, mert gyakorlatilag nincs képzése, simán követi az igét, ragozás nélkül, ez a jó benne:)
Ebben az esetben konkrétan " tárgyeset főnévi igenévvel" alakról  - accusativo con l'infinito - van szó. További példa: Ho visto arrivare il treno. - Láttam megérkezni a  vonatot.











No comments: